Framaforms

Créez rapidement et simplement des formulaires en ligne

Registrazione d’Interesse al Festival Licheni // Registration of interest for the Licheni Festival

Ciao tu! Se sei arrivat* qua vuol dire che ti piacerebbe partecipare alla prima edizione del Festival Licheni (FB e IG), il primo in Italia a parlare di ecologia queer e decrescita! Il festival ha luogo a Sant'Agata sul Santerno, a circa 45 minuti da Bologna. Il luogo che ci ospita è una CSA unica ed esemplare in Italia, di spirito queer e antispecista, si chiama Terrestra ed è facilmente raggiungibile in macchina o dalla stazione di Lugo con una camminata o biciclettata nella pianura romagnola. Il festival si svolge da venerdì a domenica del weekend del 6/7/8 Settembre. Pubblicheremo un programma dettagliato più avanti, ma il festival include dibattiti, laboratori creativi, vendemmie filosofiche, musica live e dj set, connessioni e tanta convivialità! 

Il festival è a entrata gratuita, con offerta libera all'ingresso. I pasti esclusivamente vegani saranno a parte ad un prezzo simbolico. Il pernottamento sarà in tenda sul terreno di Terrestra e prevede un contributo di 5 euro a testa per notte come contributo alla CSA.  

Se tutto questo ti interessa, compila questo modulo su cui sei capitat* e registra la tua partecipazione, saremo felici di inviarti dettagli per mail mano a mano che il lavoro del nostro team prosegue! 

/

Hello you! If you have arrived here it means that you would like to participate in this 1st edition of the Licheni Festival, the first in Italy to talk about queer ecology and degrowth! The festival will take place in Sant'Agata sul Terno, about 45 minutes from Bologna. Our host site is a unique and exemplary CSA in Italy, with a queer and anti-speciesist soul; it is called Terrestra and is easily reached with a car or from Lugo station with a walk or cycle along the Romagna's plain. The festival will take place from Friday to Sunday of September 6/7/8. We will post a detailed program later on, but the festival will include debates, creative workshops, philosophical grapepicking, live music and DJ sets, connections and lots of conviviality! 

The festival is free, with a volunteer contribution at the door. Exclusively vegan meals will be payed separately with a symbolic price. Overnight accommodation will be in tents on the Terrestra grounds and each night will be charged 5 euros per person as a contribution to the CSA.  

If all this interests you, fill in this form you stumbled upon and register your participation, we will be happy to send you more details through mail as our team's work continues! 

 
1 Chi sei? Ti interessa? 2 Terminé
Anche se non hai ancora una risposta certa, va bene anche una vaga idea. Questa domanda ci serve per sapere in anticipo quanti saremo per organizzare al meglio il programma del festival! // Even if you don't have a definite answer yet, a vague idea is fine. This question helps us to estimate how many people will attend the event in order to better organize the festival program!
Anche se non hai ancora una risposta certa, va bene anche una vaga idea. Questa domanda ci serve per avere con anticipo una stima di chi rimarrà a dormire per organizzare al meglio il pernottamento del festival! // Even if you don't have a definite answer yet, a vague idea is fine. This question helps us to estimate how many people will be sleeping at the CSA in order to better organize the festival overnight stay!
Il programma è in via di definizione e siamo più che felici di accogliere proposte interessanti in dialogo con i temi del festival! Che abbiate un'idea stravagante o una proposta concreta, sentitevi liber* di scriverla e ci metteremo in contatto con voi per parlarne. // The program is on the make and we are more than happy to open the floor to interesting proposals that will fit the topics of the festival! Whether you have an extravagant idea or a concrete proposal, feel free to write it down and we will be in touch to discuss it with you.
Prima e dopo il weekend a Terrestra avremo bisogno di mani per preparare il luogo all’accoglienza e restituirlo meglio di prima. Invece durante il festival ci servirà un aiuto con la gestione degli spazi e dei pasti. Se ti interessa lavorare convivialmente con noi, saremo felici di averti a bordo. Non stai per firmare nulla di officiale, se l’intenzione c’è ma poi non si può fare non ti preoccupare, siamo content* lo stesso! // Before and after the weekend at Terrestra we will need helping hands to prepare the place for hosting us and return it better than before. While during the festival we will need help with managing the spaces and the meals. If you are interested in working convivially with us, we will be happy to have you on board. You are not about to sign anything official, so if the intention is there but then it can't be done don't worry, we are happy anyway!

Contacter l'auteur⋅rice de ce formulaire

Pour contacter l'auteur⋅rice de ce formulaire, cliquez ici


Ne communiquez aucun mot de passe via Framaforms.